Arutelu:be jealous

Viimase kommentaari postitas Andres 13 aasta eest.

On selliseid fraase üldse siia vaja importida? Nii võiks iga omadussõna ette panna be ja saada uue tegusõnafraasi.--AivoK 8. detsember 2010, kell 11:11 (EET)Vasta

Kõiki kombinatsioone omadussõnadega pole kindlasti vaja lisada. Ehk 'be jealous -- armukade olema' pole tingimata vaja fraasina lisada, aga 'be jealous -- armukade olema, armukadetsema' võiks juba olla fraasina. --WikedKentaur 8. detsember 2010, kell 11:28 (EET)Vasta
Kas pead silmas seda, et sõnal armukadetsema peab inglise keeles olema tõlkevaste ning see on be jealous?
Võib olla võiks kirjutada "be jealous". Aga praeguse lahenduse hea külg on see, et inglise keeles vähe kogenud inimene saab aru, kuidas see fraas töötab. Andres 8. detsember 2010, kell 13:59 (EET)Vasta

Aga raskus on siin selles, et nüüd tuleks anda kõik tähendused, mis vastavad sõna jealous eri tähendustele, ja nendes tähendustes ei ole vist seda fraasi mõtet anda. Andres 8. detsember 2010, kell 14:07 (EET)Vasta

Naase leheküljele "be jealous".