ini /ˈini/
- see. Kasutatakse adjektiivselt või substantiivselt deiktiliselt, anafoorselt, tekstis tahapoole näitavana või kuulajatele tundmatu asja puhul.
- buku ini – see raamat
- ini buku – see on raamat
- orang yang jahat ini – see halb inimene
- ada sungai di kota ini? – kas selles linnas on jõgi?
- ini pun akan berlalu ― see sobib ka
- padanya dunia ini kejam – tema meelest on see maailm julm
- aku benci permainan ini sedikit – ma vihkan natuke seda mängu
- dia masuk dalam nominasi pegawai terbaik bulan ini – ta on kuu parima töötaja nominentide hulgas
- sepotong dari kué ini – üks tükk sellest koogist
- ini rumah dari notaris – see on notari maja
- harga barangan ini di Cina jauh lebih murah daripada yang di Amerika – nende kaupade hind on Hiinas palju madalam kui Ameerikas
- ini aku – see olen mina
- burung apakah ini? – mis lind see on?
- "Apakah ini murah?" "Tidak, itu tidak murah." – "Kas see on odav?" "Ei, see ei ole odav."
- pasien ini memerlukan tindakan pembedahan jantung – see patsient vajas südameoperatsiooni
- need
- praegu
- ini sudah jam lima – kell on juba viis
- ajavahemiku kohta: järgmine, täna
- dalam tiga hari ini – järgmisel kolmel päeval
- tutvustamisel: siin, olen, räägib, siinpool
- ini ada Pak Makso – Pak Makso siinpool
- see, et. Kasutatakse lause alguses, kui ei taheta otse sekkuda.
ini 5. klass
- anatoomia: maks
ini /ini/
اين
- see. Kasutatakse adjektiivselt või substantiivselt deiktiliselt, anafoorselt, tekstis tahapoole näitavana või kuulajatele tundmatu asja puhul.
- ini bukan saya punya – see ei ole minu oma
- barang ini bukan untuk dijual – see asi ei ole müügiks
- cantik bukan baju ini? – see rõivas on ilus, kas pole?
- Variandid:
- Teada aastast 684.
- Algmalai *(i)ni(ʔ).
- Algmalai-polüneesia *(i-)ni, vrd pampanga ini.
- Algaustroneesia *(i-)ni.