Indoneesia

muuda

Asesõna

muuda

itu /ˈitu/, [ˈi.t̪u]

  1. too, see. Kasutatakse asesõnana kauge asja kohta.
    minggu yang datang saya akan membeli buku itu – järgmisel nädalal ma ostan selle raamatu
    Bangunan itu diperkirakan dapat bertahan satu abad. – See rajatis võib vist sada aastat vastu pidada.
    batu nisan itu diperkirakan berumur satu abad – see hauakivi on umbes sada aastat vana
    yang aku tahu cinta itu indah – Ma tean, et armastus on ilus.
    ada seekor beruang di tengah padang itu – keset välja on karu
    buku itu tak mahal – see raamat ei ole kallis
    saya percaya bahwa itu benar – ma usun, et see on tõsi
    hal itu dilakukannya dari kemauannya – ta tegi seda sellepärast, et ta ise tahtis
    dari sebab ituseetõttu, sellepärast, sel põhjusel
    jauhkan dirimu dari perbuatan itu – hoidu sellest teost
    bukan itu yang kumaksud – ma ei mõelnud seda
    aku orang itu – mina olen see inimene
    apakah itu? – mis see on?
    Tõlked:
  2. nii. Tol viisil.


Kasutamine

muuda
Kirjakeeles käib täiendina põhisõna järel, kõnekeeles kasutatakse (võib-olla Malai kaubandus- ja kreoolkeelte mõjul) ka põhisõna ees.

Tuletised

muuda

Fraasid

muuda

Tegusõna

muuda

itu

  1. olema, on
    apa itu bahasa – mis on keel?
    Tuhan itu nyata – Jumal on reaalne
    dia itu seorang pekerja keras – ta on usin töötegija

Päritolu

muuda
Malai sõna.
Algmalai *(i)tu(ʔ), alg-malai-Polüneesia: *(i-)tu, alg-Austroneesia: *(i-)Cu

Laenud

muuda


Malai

muuda

Asesõna

muuda

itu /itu/

ايت

  1. kasutatakse adjektiivselt ja subjektiivseltsee, too
    Variandid:

Tuletised

muuda

Liitsõnad

muuda

Päritolu

muuda
Algmalai *(i)tu(ʔ).
Algmalai-polüneesia *(i-)tu', vrd itu 'see'.
Algaustroneesia *(i-)Cu.


Järglased

muuda
  • indoneesia: itu


Soome

Nimisõna

itu

  1. idu